Europe in autumn es una novela de ciencia ficción del autor británico David Hutchinson. El año pasado salió su continuación, Europe at midnight.
Como lector de ciencia ficción he acompañado a los protagonistas de los libros a navegar los mares siderales, explorar planetas extraños, viajar al futuro y al pasado, a dimensiones alternas. Las historias se ubican en Nueva York, Hong Kong, Tokyo o Londres, algunos autores modernos han decidido ubicar sus obras en Africa o America Latina, pero existe una Terra Incognita en el género: Europa. Sí, ya se que Inglaterra forma parte de Europa, pero no cuenta en mi imaginación.
No soy un niño de la guerra fría, no crecí con el miedo a la conflagración nuclear, y quizá por eso no me llaman la atención los thrillers de espionaje de John LeCarré o Robert Lundum, y por eso es extraño que me haya gustado esta obra.
Rudi es el chef de un restaurant de segunda en Cracovia, en un futuro donde la Unión Europea es tan sólo el sueño de un pasado remoto. Después de un encontronazo con un grupo de húngaros borrachos y agresivos, Rudi es invitado a trabajar con los Couriers, el grupo de espías y contrabandistas más grande de Europa.
Excepto por algunos destellos la novela no parece ciencia ficción, hasta la recta final, en donde descubrimos junto a Rudi un interesante secreto (que no voy a revelar) y de ahí en delante la trama deja de ser lineal y se vuelve confusa, pero también más interesante.
Me gustó mucho la novela, la cual esta nominada al premio British Science Fiction merecidamente, es bastante sobria y evade, a mi consideración, la mayoría de los clichés de las películas de espías (me deprimen principalmente las adaptaciones de Jason Bourne), lo cual es grato a mí parecer.
Me pregunto si ese es el futuro que nos espera, el de la fragmentación, sobre todo por los problemas actuales de migración y refugiados, es deprimente encontrar una frontera en cada provincia, municipio, departamento, comuna, estado o canton, micro-reinos operados por idiotas en bancarrota.
Las cosas que me agradaron: El protagonista es estoniano (el único en la historia de CF, creo), Europa del Este es importante en la historia (conozco mejor la geografía de las lunas jovianas que esté lugar, tristemente), el espionaje es sobrio, sin tonterías para añadir emoción, la trama es lineal y después se convierte en algo extraño, el secreto que no revelé le puede añadir mucho interés a las novelas que le sucedan.
¿Tiene probabilidades de ser traducida? Si alguien le vende la idea a una editorial que es 90% espionaje y 10% ciencia ficción tiene probabilidades.
No hay comentarios:
Publicar un comentario